On-site translations at the review centre

Challenge

One of our UK clients needed us to staff a team of 20 people for an on-site document review in Sweden, including translators who could translate from Estonian, Latvian and Lithuanian into English

The pool of translators with these skills based in Sweden was relatively small.

 

Execution

Our Scandinavian experts identified people on the ground with the correct language skills and experience and processed their background checks and other documentation.

Our Baltic experts sourced the remainder of the team in Lithuania, Estonia and Latvia who moved to Sweden for the duration of the project. Their background checks were processed and LexSensis helped them in finding accommodation by putting them in contact with colleagues on the ground who coached them through the first weeks of their work on the document review project.

 

Results

Most of the original team of translators stayed working on the document review project during its 2-year duration. A few of the translators were replaced when they wished to return to their home country. The size of the team was increased and reduced following the needs of the client. Overall, LexSensis had delivered a homogenous, resilient, well-functioning multinational and multicultural team.